I've just discovered that my supervisor wrote a book 22 years before he was born!

I just decided to check the catalogue system to see if they had finally managed to Yr Hen Iaith* as something reminded me of it. For some reason I decided to search on author. I thus found that on Newton (for the Faculties and Departments A-E) there are three entries for Paul Russell:
Russell, Paul
Russell, Paul 1956-
Russell, Paul 1956 Feb. 23-.

the first two with three entries each and the second with two. Looking at them each in turn, I discovered that one of the entries for Russell, Paul was `Oriental Flowering Cherries' published in 1934! This amused me greatly. I knew that there were inconsistencies in the author records on Newton, but ... .

(and as for the book classification that the Fac Library uses: I've been trying to puzzle out what some of the distinctions are, particular between E156 and E157 both of which are Welsh literature, but it's not that one's poetry and the other prose or one is earlier than the other. This has been bugging me for a while and so I've noticed that it isn't consistent; there is one volume in a series which is E156 when all the others are E157. There are also duplicate copies of the same book under different class marks (Llyfr Gwyn Rhydderch has recently appeared under E153 (manuscripts basically) but has for a long time had two copies in E157Mab (i.e. one of the Welsh lit marks, classified under `Mabinogion' -- the collection of tales which it contains). I suspect some of this is caused by not having an ASNC librarian as such!)

*A book edited by my supervisor which contains an article relevant to one part of my work; Paul had given my a photocopy of the relevant parts of the article, but I'd had to extrapolate approximate page numbers.

Heretics!

Dec. 11th, 2004 08:38 pm
I headed to London town this morrow, there to meet [livejournal.com profile] angelofthenorth at the BL to view their exhibitions. We found each other eventually and proceeded into the display of the Treasures of the BL. These include early Biblical fragments and codices, a Göthenberg and a Wycliff Bible (one of two in existence). There was a Bible Tour in. The guide asked what Septuagint meant and whilst I muttered `seventy' under my breath, [livejournal.com profile] angelofthenorth said it aloud. This was the start of us being drawn into the tour. We were a useful source of information (even if we were slow in remembering what Wycliff's followers were called, [livejournal.com profile] angelofthenorth got to Lollards eventually). Some of the stuff was interested, although he didn't mention the Vetus Latina (going straight to the Vulgate for Latin translations) and then he went straight onto Pierre Valdes (or Peter Waldo) for the next translation. This disappointed me, because I'd love to hear the talk of the Anglo-Saxon translations in this context. There was then a tangent into the Magna Carta to demonstrate the Pope's temporal power at the time. Then it was onto Wycliff and his Bible. It was at this point a letter `from the Cardinals to the new Pope Julius III in 1550' was read out which claimed that the Pope should discourage the reading of scripture (beyond the portion of the Gospels read at the Mass) lest the people realise that the Bible goes against much of what the Church teaches. Then onto the Göthenburg Bible (of which the Church approved as being in Latin it wasn't a threat). Then, the use to which the Church put the printing press -- Indulgences. The guide massively over-simplified what was going on with these. By now, I'd got to `extreme protestent sect'. Then to Tyndale's Bible. After a mention of authorisation of Matthew's Bible, it was back to early manuscripts and how these can act of a sieve on the corruption of scripture. 1 Tim 3:16 was used as an example where the Alexandrine (I think) Codex has θς with a bar over the top (i.e. an abbreviation for θεoς, although the guide said `word') but analysis shows that the bar over the top and the line in the middle of the Θ are later additions which left oς (or the relative pronoun). This he was arguing the was key because God would give evidence for the Trinity, which he said in such a way as to show himself a heretic.

Afterwards, we managed to have a word and it turned out the tours were organised by Meander Tours a JW organisation.

Back at Angel's, after lunch, Google was my friend and searching for "Julius III Pope Cardinals Bible" gave me The Fake Cardinals' Letter to Pope Julius III (1550) as the first hit. Says it all really! I don't know anything about the author of the website, but ... .

Endings

Jun. 25th, 2004 07:26 pm
At 5pm today I left the library where I've worked most for the last 3 years for the last time. It shut today for the books to be transferred to the shiny new faculty building (with an entirely random wall). It seems strange to think I won't sit and the desk that has become my own again.

It was interesting before leaving to play 'try and guess which 8 books will be most useful for me to borrow over the closed period'. I wonder how I did!

Anyway, given ringing is about to start and I've got to walk I really ought to be off.

Profile

yrieithydd

July 2017

S M T W T F S
       1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 12:49 am
Powered by Dreamwidth Studios